hatori

スペイン芸能情報
スペイン語学習
タイトルのテキスト
タイトルのテキスト

スペイン語で「彼ら」は"Ellos"じゃない?"Elles"の使い方と例文など紹介



今回はスペイン語の文法について。

スペイン語習いたての皆さんは「彼ら」="Ellos"と思っていませんか?

今回はその常識を打ち破る"Elles"という単語について説明したいと思います!

 

 

基本文法のおさらい

「彼ら」を表す代名詞は、男性がいるか女性がいるかで変わってきます。一般的には以下の通りです。

男性のみの場合→Ellos

女性のみの場合→Ellas

男性・女性両方がいる場合→Ellos

 

男性と女性がミックスされた集団をさす場合には、男性形が優先されてEllosになるのが基本ですよね。

 

Elles(エジェス)とは?

「男性・女性の両方がいるのに男性形が優先されるのは男性優位社会を表している!」と異議を唱えるグループにより、性別の区別をつけない"Elles(エジェス)"を使うことが提唱されています。

 

特にジェンダー意識が強い人などは「男性優位なのは違うのでは?」「見た目でジェンダーを決めるのは違う」という意図から、あえてEllesを使うことを好むようです。

 

なので、単数形の"Ello(彼)"と"Ella(彼女)"にも、性別をぼやかす"Elle"を使用したり、Ellosの他にも複数形の時に男性形が優先される言葉も同様に"~es"にすることによりジェンダーニュートラルな形にしています。

 

例えば下の絵。

×Ellos son mis amigos.

〇Elles son mis amigues

(彼らは私の友達です。)

"amigos"も男性形が優先されるのはおかしいので、中世的な"~es"で終わる形にします。

 

公式見解

レアル・アカデミア・エスパニョーラ(RAE)というスペイン語の標準を規定する公的組織は、2020年に"Elle"をObservatorio de palabras(検討調査リストのようなもの)に追加しました。

しかし混乱を招くという理由で10日後に削除しています。

ちなみに、Observatorio de palabrasには、"porfa"(Por favorの略語)や"influencer"などが入っていますが、そのレベルに達してないということでしょうかね。

 

まとめ

以上が、Elle・Ellesの用法などの紹介でした!

いつかスペイン語学習者が男性形・女性形で悩まなくて済むようになるかも?

個人的には名詞の性を覚えるのがスペイン語の醍醐味な気がするのでさみしい気もしますが(笑)

また面白い文法にまつわるお話があれば書いていきたいと思います🖊